从《拆弹部队》到《国王的演讲》再到《国土安全》,政治和历史题材一直是近几年来美国学院派评委们的宠儿。而如果说大卫·里恩的电影让观众“品味历史”,奥利弗·斯通的电影让观众“反思历史”,现代的政治历史电影则是让观众“体验历史”。与传统的政治历史题材电影相比,现代历史政治题材电影弱化了对时代背景的渲染和对政治博弈的解析,更多地关注普通人在大事件中的心理状态而非命运波折,淡化了意识形态色彩而代之以人性关怀。从其艺术手法来说,则是舍弃了以往造神式的气氛烘托,而倾向于用低调朴实的电影语言将观众们带入历史之中。正所谓“低调是一种高端的装X”,《逃离德黑兰》就用这样一种方式获得观众和评论界的双重青睐,让本·阿弗莱克从当年的票房毒药摇身一变,俨然成为新生代导演中的翘楚。
接受媒体访谈的时候,小本哥曾引用约翰·福特的话说“导演工作的90%就是选择并指导演员”,低调却不乏实力的演员卡司与电影低调而装X的气质一脉相承。除了小本哥自己,片中的其他演员无一出自好莱坞一线明星之列,但实力却不容小觑:布莱恩·科兰斯顿是蝉联艾美奖影帝的“老白叔”,约翰·古德曼是科恩兄弟的御用演员,艾伦·阿金则是闯荡好莱坞多年的老戏骨,就连饰演人质的演员们也都有着丰富的表演经历。这样的卡司既让观众不再把精力花在“见过大爷”和“数星星”上,又有效地保证了电影中“人人有戏”,同时增添了影片的真实感,还节约了拍摄成本,真可谓一举多得。小本哥在片中的台词及其简练,丝毫没有抢戏的感觉,使整部电影在表演层面上非常协调,带有明显的新派历史电影风格。
伊朗卫兵看到电影镜头画面的时候,也卸下戒备,露出难得的笑容
如果让我们来复述这个故事,其实这不过是一个“我来,我见,我征服”的完美任务,并无太多戏剧性可言。因此,如何化腐朽为神奇,把这样的简单故事转化为精彩的电影也就成为了考验导演能力的试金石。小本哥在电影中主要用三种手段来实现这个目的,一是淡化了意识形态层面的评判,将焦点对准人类共同情感与政治对人的异化之间的矛盾。影片中不仅刻画了六位人质的思乡与惶恐,也表现了托尼·门德斯对妻儿的惦念,表现了加拿大大使馆中伊朗女管家的慈悲,甚至还表现了伊朗人对电影的兴趣。而与之对应的则是政治冲突引发的人与人之间的残杀与报复,不信任和对生命的漠视。CIA决定取消“Argo”行动时的一段台词将这个主题表现的非常透彻“六个美国人被暴徒从加拿大外交官官邸中拖出来处决会引起世界公愤,但如果六个美国人假装拍电影和一个中情局人员被他们在机场处决,那会是国丑”,看到这里的时候,我不禁联想到小本哥当年演过的《世界末日》。在那部影片中,美国一帮钻井的老粗(而且不要忘了,他们出场时是在南中国海开采石油)居然可以超越其他国家的科技精英,扮演世界拯救者的角色,而在《逃离德黑兰》中,让美国人陷入险境的正是美国本身,从“美国人救世界”到“美国人、加拿大人、伊朗人共同救美国人,美国政府添乱”,这样的转变显然更迎合当代观众的价值观。
这处引用十分贴心,帮助观众回忆起谁是约翰·钱伯斯是何人
这样的吐槽不仅不会激怒好莱坞,反而会成为电影圈的谈资
小本哥的第二个手段是把好莱坞作为一剂增味的猛料。实际上,托尼只身进入伊朗之后,Argo任务与好莱坞的关系就不大了,但任务到这时才刚刚进入主要部分。为了增添影片的戏剧效果和趣味性,小本哥大大增加了好莱坞的戏份,将电影《Argo》作为片中非常重要的一条线索,从邀约导演到取得剧本改编权的谈判,从“Argo f**K yourself”这句口号的诞生到片末李斯特和约翰在第六工作室的外面被电影拍摄现场阻隔,这些桥段将电影人对好莱坞模式的还原与反思融入电影中,既为严肃的政治题材增添了一抹轻松的色彩,又能够取悦怀旧的评论界,实在是非常讨巧的做法。电影摄制组对台词的一场戏尤其经典,这段戏其实与营救人质的任务关系不大,但却成为凸显电影主题的点睛之笔。导演在处理这段戏的时候采用了平行蒙太奇的方式,利用流畅的剪辑将剧组、加拿大大使馆、伊朗民众和中情局几方面交织在一起。充分体现了美国人要求人质回家和伊朗人要求公正裁决之间的尖锐冲突,并通过《Argo》的台词含沙射影地表达了导演对政治与历史的思考,这与小说《包法利夫人》中那个震古烁今的农业博览会段落有异曲同工之妙,可谓是能够载入电影教科书的经典段落。
谁能说这仅仅只是台词而已?